阅读历史 |

第74章 特殊的四川方言:不拢耸(1 / 1)

加入书签

不拢耸,是四川方言的一个固定式词缀,用于单音字的动词或形容词后,构成四个字的短语,以加深状态。

类似的词缀“巴沙”,则用于双字动词、形容词后,构成4字短语,以加深状态,如笑人巴沙、嚇人巴沙等。

作为词缀,“不拢耸”构成的使用较为频繁的4字短语常见的有以下几个:肥不拢耸、圆不拢耸、灰不拢耸、黑不拢耸、日不拢耸、哈不拢耸等。

一、日不拢耸

此处的日字,词义为日龙,通常用来讽刺某人或某事做得不好或者很笨,或者个人形象不好。拢、龙近音,故“日龙”在说个人形象时演绎为4字短语时,常表达为“日不拢耸”或“日龙扎裤”。

如∶他日不拢耸的一个人,啥子事都干不伸抖。

普通话:他是一个很笨很蠢的人,什么事情都做不好。

四川方言也有俗语,叫“日不拢耸,猫钻灶烘”。灶烘hong,四川方言,即灶膛。

猫冬天怕冷,过去农村都是土灶台,灶膛里暖和,猫就会钻进去取暖,然后搞的一身灰,模样极其丑陋。

故这个俗语用于形容人衣着形象差,则说“你穿得硬是日不拢耸,猫钻灶烘”,或者“你穿得硬是日龙扎裤的。”

日龙包,也说日龙宝,名词,指事做得不好或者很笨或者形象不好的人。贬义词。

二、黑不拢耸

1指漆黑一团 。

如∶今晚上黑不拢耸的,走路都看不到。

四川方言还有一种特殊句式,动词放在最后面,这句话就变成:今晚上黑不拢耸的,路都看不到走。

普通话:今天晚上太黑了,走路的话,路都看不见。

2形容黑而难看。

如∶那人穿一件黑不拢耸的衣裳,一点都不好看。

三、灰不拢耸

灰不拢耸的“不”通常发儿化音bēr,也有理解为是另外一个助词“巴”,灰不拢耸→灰巴拢耸。个人理解是音变,因为除了这个,其他的没有这种变化。

1灰扑扑的样子。

如∶他才从工地做了活路出来,一身灰不拢耸的。

普通话:他刚从工地干活出来,一身灰扑扑的。

2形容灰而难看。

如∶那人穿一件灰不拢耸的衣裳,一点都不好看。

四、肥不拢耸

形容人胖的难看的样子。

例如:还嘿起吃,都长得肥不拢耸的,像跟猪了。

普通话:你还在可劲儿的吃,都长得那么胖了,简直没有样儿了,像头猪似的。

五、圆不拢耸

形容圆得不好看的样子。

1形容人胖得不好看。都长圆了,自然很胖,和肥不拢耸意思一样。

2形容物品圆的不合常理。

例如:衣服穿多了,裹成了粽子,圆不拢耸的。

六、长不拢耸

形容物品太长不好看得样子,或者物品太长碍事的样子。

七、瓜不拢耸

形容很傻的样子。

八、憨不拢耸

形容很傻的样子。

九、霉不拢耸。

形容很倒霉的样子。

类似“不拢耸”的词缀还有:

不愣吞。例如神不愣吞、瓜不愣吞、死不愣吞)

不溜秋。例如黑不溜纠、光不溜纠、灰不溜纠。

(不知不觉到了10万字了,写方言不像写故事可以天马行空,所以脑袋快被掏空了,后期是做不到三更四更了。尽量坚持不断更,偶尔加个更吧。

喜欢四川方言的朋友,也可以在评论区留下你当地的特色方言,以便我有更多的素材,从而把方言传承的内容继续发掘。)

↑返回顶部↑

书页/目录