第236章 水满而外流,普通话说“溢”,用地道四川方言如何表达?(1 / 1)
一些普通话词汇,方言多有其他的表达。
水满而外流,普通话说“溢”,用地道四川方言表达,盆地东部多说【??】(音èn同“闷”),盆地西部多用【湓】(音pén同“盆”,或pong同“朋”)。
一、湓
湓,普通话音pén。四川方言音pong、pén并存。基本字义:1 〔~水〕今中国江西省龙开河的古称。2水等向上涌:河水~溢。热血~涌。
《广韵》《韵会》《正韵》蒲奔切,??音盆。《集韵》步奔切,??音盆。水名。一曰水涌也。
四川方言音pong,或因发pén音时,多了后鼻音成了péng,而péng在四川方言中都演化为pong音如“朋”。
《说文·水部》: “湓,泛也。”谓泛滥。
《广雅·释诂二》: “湓,渍也。” “渍” 的意思是水溢出来了。
慧琳 《一切经音义》卷一百: “普闷反,大波上涌也。”
《广韵·魂韵》: “湓,水涌也。”
《集韵·魂韵》: “湓,水溢也。”
《司马相如传·难蜀父老》: 泛滥湓溢。注: 湓亦溢也。
《汉书·沟洫志》: “是岁,勃海、清河、信都河水湓溢,灌县邑三十一。”颜师古注: “湓,涌也。”
杨树达《长沙方言考》七十三《湓》: “《汉书·沟洫志》云: 河水湓溢。师古曰: 湓,踊也。崔瑗《河堤谒者箴》 云: 湓溢滂汩。《后汉书·陈忠传》云: 徐岱之滨,海水湓溢。今长沙曰水溢曰湓。《文选·江赋》注引许慎曰: 楚人谓水暴溢曰瀿。扶园切。古无轻唇音,瀿当读如潘,与湓为一声之转。然则湓之为楚言,其来久矣。”
姜亮夫《昭通方言疏证》 : “今昭人谓水暴出曰湓,音如盆。”
《现代汉语词典》“湓”谓“〈书〉水往上涌”,可见这是方言词词汇源自雅言的例子之一。
与四川方言渊源颇深的赣语、湘语都有使用“湓”:
1赣语 萍乡 ,南昌 ,黎川 1含在口中而喷出(萍乡)2水溢貌(南昌、黎川)
2平话土话 :水溢出(宜章)
3湘语 宽 长沙 ,娄底 ,新化 (液体)从容器里溢出。
四川盆地西部方言,液体满而外流,说“湓”。
例句:
1、池子水都放湓了,赶紧去把水龙头关倒!
2、长大水(洪水)了,河头的水都湓到埂子上来了。
3、(倒酒、倒饮料等)“不要倒了,湓了湓了……哦豁,你看嘛……”
二、??
四川盆地东部方言、部分岷江话片区方言,液体满而外流,多说“??”èn。
《集韻》毋本切,音懣。水盈貌(水满的样子)
例句:
1、池子水都放??了,还不赶紧去把水龙头关上。
2、长大水(洪水)了,河头的水都??到埂子上来了。
3、(倒酒、倒饮料等)“不要倒了,??了??了……哦豁,你看嘛……”
四川方言水满而外流,说“??”(èn),说“湓”(pén/pong),是因容量有限容纳不了而溢出,和液体因沸腾而溢出的“潽”字,词义上存在明显的区别,不要混淆。
↑返回顶部↑